Continuous and bimonthly publication
ISSN (on-line): 1806-3756

Licença Creative Commons

Search Results

Showing of 1 until 20 from 2622 result(s)

Search for: Cultural adaptation and validation of the Brazilian Portuguese version of the PROactive Physical Activity in COPD–clinical visit instrument for individuals with COPD

Ordenar:

Original Article

Cultural adaptation and validation of the Brazilian Portuguese version of the PROactive Physical Activity in COPD–clinical visit instrument for individuals with COPD

Adaptação cultural e validação da versão brasileira do instrumento PROactive Physical Activity in COPD–clinical visit para indivíduos com DPOC

André Vinicius Santana1, Andrea Daiane Fontana1, Rafaela Cristina de Almeida1, Leandro Cruz Mantoani1, Carlos Augusto Camillo1,2, Karina Couto Furlanetto1,2, Fátima Rodrigues3,4, Joana Cruz5, Alda Marques6, Cristina Jácome7,8, Heleen Demeyer9, Fabienne Dobbels10, Judith Garcia-Aymerich11,12,13, Thierry Troosters9, Nidia Aparecida Hernandes1, Fabio Pitta1

J Bras Pneumol.2023;49(4):e20220372

Reliability of the Brazilian Portuguese version of the fatigue severity scale and its correlation with pulmonary function, dyspnea, and functional capacity in patients with COPD

Reprodutibilidade da versão brasileira da escala de gravidade da fadiga e sua correlação com função pulmonar, dispneia e capacidade funcional em pacientes com DPOC

Silvia Valderramas, Aquiles Assunção Camelier, Sinara Alves da Silva, Renata Mallmann, Hanna Karine de Paulo, Fernanda Warken Rosa

J Bras Pneumol.2013;39(4):

Validation of the Brazilian Portuguese version of the University of California San Diego Shortness of Breath Questionnaire in patients with interstitial lung disease

Validação da versão em português do Brasil do University of California San Diego Shortness of Breath Questionnaire em pacientes com doença pulmonar intersticial

Humberto Silva1, Leandro Cruz Mantoani1, Camile Ludovico Zamboti1, Wagner Florentin Aguiar1, Andrew L. Ries2, Aline Ferreira Lima Gonçalves1, Thatielle Garcia da Silva1, Marcos Ribeiro3, Fabio Pitta1, Carlos Augusto Camillo1,4

J Bras Pneumol.2021;47(6):e20210172

The Brazilian Portuguese version of the London Chest Activity of Daily Living scale for use in patients with chronic obstructive pulmonary disease

Versão brasileira da escala London Chest Activity of Daily Living para uso em pacientes com doença pulmonar obstrutiva crônica

Marta Fioravante Carpes, Anamaria Fleig Mayer, Karen Muriel Simon, José Roberto Jardim, Rachel Garrod

J Bras Pneumol.2008;34(3):143 -151

The Manchester Respiratory Activities of Daily Living questionnaire for use in COPD patients: translation into Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil

The Manchester Respiratory Activities of Daily Living questionnaire para o uso em pacientes com DPOC: tradução e adaptação cultural para a língua portuguesa falada no Brasil

Maíra Junkes-Cunha1, Anamaria Fleig Mayer2,3, Cardine Reis1, Abebaw M. Yohannes4, Rosemeri Maurici1

J Bras Pneumol.2016;42(1):15-21

The Quebec Sleep Questionnaire on quality of life in patients with obstructive sleep apnea: translation into Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil

Quebec Sleep Questionnaire sobre qualidade de vida em pacientes com apneia obstrutiva do sono: tradução e adaptação cultural para uso no Brasil

José Tavares de Melo Júnior1, Rosemeri Maurici1,2, Michelle Gonçalves de Souza Tavares3, Marcia Margareth Menezes Pizzichini1,4, Emilio Pizzichini1,2,5

J Bras Pneumol.2017;43(5):331-336

Portuguese translation and validation of the Patient Generated Index instrument for patients with Chronic Obstructive Pulmonary Disease: individualized quality of life assessment

Tradução para a língua portuguesa e análise das propriedades psicométricas do instrumento Patient Generated Index para pacientes com doença pulmonar obstrutiva crônica: avaliação individualizada de qualidade de vida

Renato Fleury Cardoso1,2, Danny Ruta3, Thessália Miranda de Oliveira1, Maria Carolina Barbosa Costa1, Alenice Aliane Fonseca1,2, Pedro Henrique Scheidt Figueiredo1,2, Alessandra de Carvalho Bastone1,2, Marcus Alessandro de Alcântara1,2, Ana Cristina Rodrigues Lacerda1,2, Vanessa Pereira Lima1,2

J Bras Pneumol.2020;46(6):e20190272

Cultural adaptation and reproducibility of the Breathing Problems Questionnaire for use in patients with COPD in Brazil

Adaptação cultural e reprodutibilidade do Questionário para Problemas Respiratórios em pacientes portadores de DPOC no Brasil

Patrícia Nobre Calheiros da Silva, José Roberto Jardim, George Márcio da Costa e Souza, Michael E Hyland, Oliver Augusto Nascimento

J Bras Pneumol.2012;38(3):339-345

Translation and cultural adaptation of a specific instrument for measuring asthma control and asthma status: the Asthma Control and Communication Instrument

Tradução e adaptação cultural de um instrumento específico para medir o controle e estado da asma: Asthma Control and Communication Instrument

Michelle Gonçalves de Souza Tavares, Carolina Finardi Brümmer, Gabriela Valente Nicolau, José Tavares de Melo Jr, Nazaré Otilia Nazário, Leila John Marques Steidle, Cecília Maria Patino, Marcia Margaret Menezes Pizzichini, Emílio Pizzichini

J Bras Pneumol.2017;43(4):264-269

Translation, cross-cultural adaptation, and reliability of the Understanding COPD questionnaire for use in Brazil

Tradução, adaptação transcultural e confiabilidade do questionário Understanding COPD para uso no Brasil

Anamaria Fleig Mayer1,2,a, Aline Almeida Gulart1,2,b, Karoliny dos Santos1,c, Katerine Cristhine Cani1,2,d, Manuela Karloh1,2,e, Brenda O'Neill3,f

J Bras Pneumol.2018;44(4):285-291

Brazilian Versions of the Physical Function ICU Test-scored and de Morton Mobility Index: translation, cross-cultural adaptation, and clinimetric properties

Versão Brasileira do teste da Função Física em Unidades de Terapia Intensiva e do De Morton Mobility Index: tradução e adaptação transcultural e propriedades clinimétricas

Vinicius Zacarias Maldaner da Silva1,2, Amanda Sanches Lima1, Hilana Nadiele1, Ruy Pires-Neto3, Linda Denehy4, Selina M. Parry4

J Bras Pneumol.2020;46(4):e20180366

Erratum

Original Article

Translation, cross-cultural adaptation, and reproducibility of the Brazilian Portuguese-language version of the Wisconsin Smoking Withdrawal Scale

Tradução, adaptação cultural e reprodutibilidade da Wisconsin Smoking Withdrawal Scale para o português do Brasil

Boanerges Lopes de Oliveira Junior, José Roberto Jardim, Oliver Augusto Nascimento, George Márcio da Costa e Souza, Timothy B. Baker, Ilka Lopes Santoro

J Bras Pneumol.2012;38(6):716-723

Profile of the level of physical activity in the daily lives of patients with COPD in Brazil

Perfil do nível de atividade física na vida diária de pacientes portadores de DPOC no Brasil

Nidia Aparecida Hernandes, Denilson de Castro Teixeira, Vanessa Suziane Probst, Antonio Fernando Brunetto, Ercy Mara Cipulo Ramos, Fábio Pitta

J Bras Pneumol.2009;35(10):949-956

Portuguese-language version of the COPD Assessment Test: validation for use in Brazil

Validação do Teste de Avaliação da DPOC em português para uso no Brasil

Guilherme Pinheiro Ferreira da Silva, Maria Tereza Aguiar Pessoa Morano, Cyntia Maria Sampaio Viana, Clarissa Bentes de Araujo Magalhães, Eanes Delgado Barros Pereira

J Bras Pneumol.2013;39(4):

Pediatric Asthma Control and Communication Instrument: translation into Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil

Pediatric Asthma Control and Communication Instrument: tradução e adaptação transcultural para a língua portuguesa falada no Brasil

Thayla Amorim Santino1,a, João Carlos Alchieri2,b, Raquel Emanuele de França Mendes1,c, Ada Cristina Jácome1,d, Tácito Zaildo de Morais Santos1,e, Linda Kahn-D'Angelo3,f, Cecilia M. Patino4,g, Karla Morganna Pereira Pinto de Mendonça1,h

J Bras Pneumol.2019;45(3):e20180169

Cross-cultural adaptation and assessment of reproducibility of the Duke Activity Status Index for COPD patients in Brazil

Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no Brasil

Livia dos Anjos Tavares, José Barreto Neto, José Roberto Jardim, George Márcio da Costa e Souza, Mark A. Hlatky, Oliver Augusto Nascimento

J Bras Pneumol.2012;38(6):684-691

Levels of physical activity and predictors of mortality in COPD

Níveis de atividade física e preditores de mortalidade na DPOC

Samantha Maria Nyssen, Júlia Gianjoppe dos Santos, Marina Sallum Barusso, Antônio Delfino de Oliveira Junior, Valéria Amorim Pires Di Lorenzo, Mauricio Jamami

J Bras Pneumol.2013;39(6):659-666

The Brazilian Portuguese-language version of the Manchester Respiratory Activities of Daily Living questionnaire: construct validity, reliability, and measurement error.

Versão em português do Brasil do questionário Manchester Respiratory Activities of Daily Living: validade de construto, confiabilidade e erro de medida.

Fernanda Rodrigues Fonseca1,2,a, Roberta Rodolfo Mazzali Biscaro1,b, Alexânia de Rê1,2,c, Maíra Junkes-Cunha3,d, Cardine Martins dos Reis1,e, Marina Mônica Bahl1,f, Abebaw Mengistu Yohannes4,g, Rosemeri Maurici1,2,5,h

J Bras Pneumol.2020;46(1):e20180397

Reproducibility of the Brazilian Portuguese version of the European Organization for Research and Treatment of Cancer Core Quality of Life Questionnaire used in conjunction with its lung cancerspecific module

Reprodutibilidade da versão em português do Brasil do European Organization for Research and Treatment of Cancer Core Quality of Life Questionnaire em conjunto com seu módulo específico para câncer de pulmão*

Juliana Franceschini, José Roberto Jardim, Ana Luisa Godoy Fernandes, Sérgio Jamnik, Ilka Lopes Santoro

J Bras Pneumol.2010;36(5):595-602

Filtrar

Anos


Seções



























Indexes

Development by:

© All rights reserved 2025 - Jornal Brasileiro de Pneumologia